森林船夫 发表于 2016-8-17 11:34:53

中文十级!福原爱:铜字拆开就是同金 相当于金牌



      北京时间8月17日消息,在今天凌晨结束的里约奥运会乒乓球女团季军争夺战中,日本队3-1击败了新加坡队,拿到了铜牌。赛后,日本队长福原爱激动不已,她表示,因为上场输了2分,压力很大,哭得被子都湿透了。拿到铜牌后她很开心,因为铜牌得铜字拆开就是同金。

      据央视记者李武军微博透露,夺得铜牌后,福原爱流下了激动的泪水。“石川佳纯场场拿两分,我场场输两分,压力太大了!我哭的都要把被子湿透了。今天输给于梦雨后,我告诉伊藤美诚,相信自己。尽管离银牌还差一点,但铜牌也相当于金牌了,铜字拆开,不就是同金吗?”

森林船夫 发表于 2016-8-17 11:35:23

好佩服福原爱的 中文水平:lol

君子与牛 发表于 2016-8-17 11:45:45

呵呵,在中国金牌和铜牌的价值差多了。

枫林晚 发表于 2016-8-17 16:24:47

说文解字啊.........

随缘 发表于 2016-8-17 20:21:51

瓷娃娃真的很可爱

姬先生 发表于 2016-8-18 08:10:11

不错,支持一下。

定海神针 发表于 2016-8-18 08:27:06

路过看看

车粉儿2014 发表于 2016-8-18 09:29:57

真能安慰自己

车粉儿2014 发表于 2016-8-18 09:30:12

要真能顶 那还区分干什么

森林船夫 发表于 2016-8-18 11:20:36

福原爱还是很受中国观众喜爱
页: [1] 2
查看完整版本: 中文十级!福原爱:铜字拆开就是同金 相当于金牌